音楽生活がもっと楽しくなる!ー「台湾では音楽のジャンルをこう言う」50選!

f:id:guguco:20180927111721p:plain

Text by Megumi N 

 

 みなさんこんにちはー!タピレコです。アジアの音楽交流がすすみ、日本のアーティストによる台湾公演のニュースもずいぶん増えましたよね。突然ですが、あなたのお好きな「音楽のジャンル」を台湾ではどのように言うかをご存知でしょうか?

 

「台湾旅行でCDショップに行ってみたい!」

「ひとまずインターネット上で、台湾の音楽情報をフォローしてみたい!」

「勇気を出して、台湾のお友達と音楽の話をしてみたい!」と考える方もいらっしゃるでしょう。

 

今回はそんなあなたのきっとお役に立つ「音楽のジャンルを台湾ではどのように言うか」を約50個、まとめてご紹介していきますっ!

 

この記事は、こんな時に役に立ちます!

  • 台湾のCDショップなどでCDを探すとき!
  • 台湾のアーティストのFacebookなどを見て「漢字が多すぎる…何一つわからない…」と心が折れかけているとき(笑)
  • 台湾のお友達と音楽について語るとき!

 

なお、表の見方ですが、左から順番に英語→日本語→中国語(繁体字)→ピンイン(中国語の発音表記)の順となっています。また、上からアルファベット順(A to Z)となっていることをご承知おきくださいませ!それでは本編へ!

 

 

 

 

英・日・中国語(繁体字) 音楽のジャンル一覧表

English Japanese

Mandarin

(Traditional)

pinyin 備考
A Cappella アカペラ 阿卡貝拉 Ā kǎ bèi lā  
Alternative Rock オルタナティヴ・ロック 另類搖滾 Lìng lèi yáo gǔn  
Ambient アンビエント 環境音樂 Huán jìng yīn yuè  
Avant Garde アヴァンギャルド 前衛 Qián wèi  
Bands バンド 樂團 ※1 Yuè tuán  
Black Metal ブラックメタル 黑金屬 Hēi jīn shǔ  
Blues Rock ブルース・ロック 藍調搖滾 Lán diào yáo gǔn  
Brit Pop ブリットポップ 英式搖滾 Yīng shì yáo gǔn  
Chill Out チルアウト 弛放音樂 Chí fàng yīn yuè  
Classical Music クラシック音楽 古典音樂 Gǔ diǎn yīn yuè  
Country Music カントリー・ミュージック 鄉村音樂 Xiāng cūn yīn yuè  
Disco ディスコ 迪斯可 Dí sī kě  
Dubstep ダブステップ 迴響貝斯 Huí xiǎng bèi sī  
Electronic music エレクトロニカ 電子 Diàn zǐ  
Experimental Rock 実験音楽 實驗 Shí yàn  
Folk Rock フォーク・ロック 民謠摇滚 Mín yáo yáo gǔn  
Funk ファンク 放克 Fàng kè  
Fusion フュージョン 融合樂 Rónghé lè  
Garage Rock ガレージロック 車庫搖滾 Chē kù yáo gǔn  
Gospel ゴスペル 福音 Fú yīn  
Grunge グランジ 油漬 Yóu zì  
Hard Core ハードコア 硬蕊 Yìng ruǐ 硬核(Yìng hé)とも
Heavy Metal ヘビーメタル 重金屬 Zhòng jīn shǔ  
Hip Hop ヒップホップ 嘻哈 Xīhā  
House ハウス・ミュージック 浩室 Hào shì  
Hymn 讃美歌 讚美詩歌 Zàn měi shī gē  
Idol アイドル 偶像 Ǒu xiàng  
indie-pop インディーポップ 獨立流行 Dú lì liú xíng  

Independent

Music

インディーズ・ミュージック 獨立音樂 Dú lì yīn yuè  
Insturmental インストゥメンタル 器樂搖滾 Qì yuè yáo gǔn  
Jazz ジャズ 爵士 Jué shì ※下面に分類あり
Krautrock クラウトロック 泡菜搖滾 Pào cài yáo gǔn  
Latin ラテン 拉丁 Lā dīng  
Noise Music ノイズミュージック 噪音 Zào yīn  
Opera オペラ 歌劇 Gē jù  
Pop Music ポップ・ミュージック 流行音樂 Liú xíng yīn yuè  
Post Punk ポストパンク 後龐克 Hòu páng kè  
Post rock ポストロック 後搖滾 Hòu yáo gǔn  
Progressive Rock プログレッシブ・ロック 前衛搖滾 Qián wèi yáo gǔn  
Psychedelic Rock サイケデリック・ロック 迷幻搖滾 Mí huàn yáogǔn  
Punk パンク 龐克 Páng kè  
R&B リズム・アンド・ブルース 節奏藍調 Jié zòu lán diào  
Rap ラップ 饒舌 Ráo shé  
Reggae レゲエ 雷鬼 Léi guǐ  
Rock ロック 搖滾 Yáo gǔn  
Rumba ルンバ 倫巴舞 Lún bā wǔ  
Salsa サルサ 薩爾薩 Sà ěr sà  
Shoegaze シューゲイザー 瞪鞋 Dèng xié 盯鞋(Dīng xié)ともいう
Soul ソウル・ミュージック 靈魂樂 Líng hún lè  
Symphonic Metal シンフォニックメタル 交響金屬 Jiāo xiǎng jīn shǔ  
Trance Music トランス 出神音樂 Chū shén yīn yuè  
Visual ヴィジュアル系 視覺系 Shì jué xì  
Waltz ワルツ 華爾茲 Huá'ěrzī  

 

※1…樂隊(Yuèduì)とも言う。(ただし、最近はどちらかというと中国大陸での言い方という情報もあり。)

  

 

 

 

ジャズのスタイル

English  Japanese

Mandarin

(Traditional)

pinyin
Cool クール・ジャズ 酷派 Kù pài
Free Jazz フリー・ジャズ 自由爵士 Zì yóu jué shì
Bebop ビバップ 咆勃 Páo bó
Hard Bop ハード・バップ 硬式咆勃 Yìng shì páo bó
Swing スウィング 搖擺樂 Yáo bǎi yuè

 

まとめ

いかがでしょうか。個人的には、英語の読み方をそのまま当て字にしているものと、英語の語源から中国語にしているものの両方があることが興味深いなぁと思いました。

 

また「これも載せて欲しい!」「これが知りたい!」などのリクエストがありましたら、Twitter・E-mail(tapiocamilkrecords☆gmail.com) などでお気軽にご連絡をお待ちしています。

 

それでは、また次の記事でお会いしましょう!再見♪

 

Special Thanks

張凱鈞さん

Brien Johnさん

Lugia Suさん

伊多波一夫さん

 

今回の記事作成にあたりTapioca Milk RecordsのFacebookファンページにて皆さまよりアドバイスをいただきました。ご協力ならびにあたたかなお心遣いに感謝いたします。誠にありがとうございました!

 

読者の皆様へお願い

こちらのページの情報を全体的に引用なさる際は、お手数ですがご連絡をいただければ幸いです!(どのようにお役に立てたか、ぜひ知りたいがためです。笑)お手数ではございますが、どうぞご理解のほど、よろしくお願いいたします!

 

▼おすすめ記事:おすすめの台湾樂團へのインタビュー記事です。

ただ好きな人を探す冒険ーサマーソニック出演。No Party For Cao Dong(草東沒有派對)インタビュー!

 

▼おすすめ記事:おすすめ台湾音楽の記事です。後搖滾、流行音樂、龐克などを紹介していますよ!

続・おすすめ台湾音楽10選。

 

▼関連記事:台湾流行音樂 の講座へ参加した際のレポートです。

【詳細レポート】台湾ポップス&台湾における日本ポップスの今 ~台湾における台湾と日本の音楽交流の現状~前編